martedì 25 novembre 2014

La sorpresa dei regali - The surprise of presents

Quando ero piccola a casa nostra era consuetudine mettere i regali di Natale sotto l'albero e aprirli tutti insieme la sera della Vigilia, dopo la Messa di mezzanotte
When I was a kid there was a tradition at our home to put the Christmas presents under the tree and open them all together on the Christmas Eve, after the midnight Holy Mass

A me piaceva tantissimo questa usanza, amavo pensare che lì, in alcuni di quei pacchetti, c'era qualcosa per me ma senza sapere di cosa si trattasse, mi piaceva l'attesa e poi la sorpresa del momento in cui finalmente potevo aprire quei pacchetti misteriosi
I enjoyed this tradition a lot, I loved thinking that, in some of those packages, there was something for me but I still didn't know what, I loved the wait and then the surprise the moment I finally opened those misterious packages

Ovviamente uno dei miei passatempi preferiti era sgattaiolare sotto l'albero a toccare, annusare e "auscultare" i pacchetti per cercare di indovinare cosa contenessero. Ma assolutamente senza aprirli! 
Obviously one of my favourite pastime was to  sneak under the tree and touch, smell and "auscultate" the boxes to try to understand what was inside. But absolutely without opening them!

Sapete una cosa? Lo faccio ancora adesso!!! 
You know what? I do it even now!!! 

Quando realizzo dei regali di Natale, per le persone che conosco ma anche su commissione, mi piace pensare che anche i destinatari proveranno qualcosa di simile
When I realize Christmas presents, for people I know but also on commission, I like to think that the recipients too will fell something similar

Chissà se ad aprire i pacchetti contenenti questi portaciuccio saranno due mamme oppure se saranno direttamente i bimbi a scartarli? In ogni caso, spero che apprezzeranno la sorpresa! 
I wonder whether the packages containing these pacifier holders will be opened by two mothers or if their children will open them. In any case I hope they will appreciate the surprise! 

PS: la riconoscete la stellina in feltro del portaciuccio? Ebbene sì, è una di quelle realizzate con il tutorial del post scorso! Se ve lo siete perso, lo trovate qui
PS: do you recognize the felt star of the pacifier clip? Yes, it's one of the stars realized with the tutorial of the previous post! If you missed it, you can find it here

E se le destinatarie leggono questo blog? Sarebbe gravissimo rovinare loro la sorpresa, non credete?! Per questo motivo non posso mostrarvi alcuni dei regali che ho realizzato negli ultimi giorni: bisognerà aspettare dopo Natale... 
And if the recipients read this blog? It would be really wicked to ruin the surprise, don't you think so?! That's why I can't show you some of the presents I realized in the last days: we should wait after Christmas...


- : - : - : - : - : -
Follow me on Facebook     Follow me on Bloglovin     Contact me via e-mail 
- : - : - : - : - : -  
Family Home and Life

Nessun commento:

Posta un commento

Grazie per i vostri commenti!
Thanks for your comments!